Leider habe ich hier im Forum öfters gelesen, dass die Inside Passage im September wettertechnisch ein Reinfall sein kann. Nun überlege ich, ob ich Westkanada für ein anderes mal aufsparen und dieses Jahr nach Ostkanada fliege. Meine Mitreisenden und ich können leider kein französisch. Kommt man auch ohne Französich-Kenntnisse (als Tourist) durch Ostkanada (Quebec)??? Englisch-Kenntnisse sind vorhanden.
Wir wollen nach etlichen Malen BC und AB dieses Jahr auch nach Ontario und Quebec. Französisch kann ich nur noch ein paar Broken von unseren Radtouren durch Frankreich von vor 25 Jahren. Also Guten Tag, Guten Abend, Gute Nacht und links und rechts und ein paar Zahlen. Bei den Unterlagen vom ADAc war eine schöne 3-spaltige Übersetzungstabelle dabei. Ansonsten geht es sicherlich auch so. Ansonsten Hände, Füße und Stift und Zettel. Benutz mal die Suchfunktion, da gibt es einige Threads zu. Die Franzosen sind immer sehr angetan, wenn man es wenigstens probiert und dann ins englische wechselt.
natürlich geht's mit English alleine, besonders wenn man ein paar Brocken Franz. einlegen kann, egal wie falsch. das zeigt den Willen, dann sprechen fast alle Qubecker gutes English. mach' Dir keine Sorgen, kein Problem, zumal Ost Kanada ja auch die maritimen Provinzen bedeuted: New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland and PEI - sehr viel zu sehen und unbedingt miteingliedern.
YYZ
hat folgende Bilder an diesen Beitrag angehängt
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
PEI 0100.jpg
Die Fahrt wird dir absonderliche Erlebnisse bescheren. Ich traf dereinst einenTankwart, der das Kundenschild der Kasse abgeklebt hatte um die Kunden in französisch volllabern zu können (knapp 500 m hinter der "Grenze"!). Nachdem ich mich nicht höflich in englisch mit ihm einigen konnte, habe ich ihn in lautstark in deutsch beschipft. Schlagartig klappe die Verständigung. Das Problem tritt aber nur ganz, ganz selten auf, in meinem Fall 2 Mal in über 10 Jahren. Klar werden die Bessermenschen jetzt sofort den Aufschei der Empörung proben, schließlich war ich der Tourist und hätte mich den Gepflogenheiten des Gastlandes anzupassen und es sei meine Schuld, dass ich zu faul war, französich zu lernen und so weiter. ... Zischt ruhig! Wen kümmerts?
Zitat von dhc-beaverDie Fahrt wird dir absonderliche Erlebnisse bescheren. Ich traf dereinst einenTankwart, der das Kundenschild der Kasse abgeklebt hatte um die Kunden in französisch volllabern zu können (knapp 500 m hinter der "Grenze"!). Nachdem ich mich nicht höflich in englisch mit ihm einigen konnte, habe ich ihn in lautstark in deutsch beschipft. Schlagartig klappe die Verständigung. Das Problem tritt aber nur ganz, ganz selten auf, in meinem Fall 2 Mal in über 10 Jahren. Klar werden die Bessermenschen jetzt sofort den Aufschei der Empörung proben, schließlich war ich der Tourist und hätte mich den Gepflogenheiten des Gastlandes anzupassen und es sei meine Schuld, dass ich zu faul war, französich zu lernen und so weiter. ... Zischt ruhig! Wen kümmerts?
hallo
sobald klar ist - dass du kein arroganter wasp bist hat kein quebecer probleme englisch zu reden : - )) - soweit er wirklich lust dazu hat.
man sollte relativ schnell ins gespräch bringen, dass man deutscher ist.
und wie geschrieben - ein paar broken französich plus ein übersetzungsbuch für reisende hilft praktisch immer.
Hallo, Sadi wir waren im September 2008 für 4 Wochen mit dem Wohnmobil von Montreal aus am St. Lorenz einschl. rund um die Gaspesie unterwegs. Im Prinzip kamen wir mit Englisch einigermassen durch, oft allerdings auch nur mit Französisch. Vor allem je weiter wir von Quebec City weg waren um so öfter mussten wir uns mit Französisch - Händen -Gesten verständigen. Einige Leute sprachen auch ein paar Brocken Englisch.
Ich will Dir keine Angst machen. Ich hab fast immer mit dem Satz "je ne parle pas beaucoup de francais" ( ich spreche nicht viel französisch) angefangen und dann nach "anglais ?" (also englisch) gefragt, das hat immer funktioniert.
Kleines Erlebnis am Rande: Heidelbeeren beim Bauern an der Strasse einkaufen, ich weiss heute noch nicht was der mir alles erzählt hat. Selbst ein "je ne compris pas" ( ich verstehe nichts) hat dem Redefluss kein Ende gesetzt. Schwieriger war die Sache in GODBOUT in der Touristinfo, da war wirklich nur Französisch möglich um nach offenen CG zu fragen.
Also, es kommt auch ein wenig auf Eure Route an. Wir haben nur nette, hilfsbereite Menschen getroffen.
Keine Panik!! In Montreal/Quebec und in den meisten Touristeninfos kommt ihr auf jeden Fall mit Englisch zurecht. Mit ein bisschen Glück kann der ein oder andere sogar etwas Deutsch!! Ansonsten kann ich nach 1jähriger QC Erfahrung über die Ländlichen Gebiete nur sagen: Die meisten über 35 können nur sehr wenig Englisch, einfach weil es zu der Zeit in der Schule noch nicht unterrichtet wurde. Die jüngeren sprechen hingegen alle sehr gutes Englisch!! Ich würde euch empfehlen ein paar Sätze (Ich spreche kein Französisch - je ne parle pas francais. Ich verstehe nicht - je ne comprend pas. Englisch - anglais Deutsch - allemand. Wir sind aus Deutschland. Nous sommes d'Allemagne) und vielleicht ein paar Zahlen zu lernen. Und wenn wirklich mal niemand Englisch reden solten, gibts immer noch ein Wörterbuch bzw. Hände und Füße! Hat bei mir immer geklappt. Und die Lacher habt ihr dann auch schon auf eurer Seite
Kann mich meinem Vorredner nur anschliessen, man sollte sich nicht vertuen... in den Regionen ausserhalb der Grossstädte gibt es noch sehr viele Menschen, die kein Englisch sprechen! Aufgeschmissen ist man deswegen meist nicht, aber dass in Québec jeder ein bisschen Englisch spricht, ist ein gängiges Vorurteil, dass nicht der Wahrheit entspricht.