in der zeitung The Gazete, montreal ist ein interessanter artikel über das englisch - das engländer und etc. in montreal sprechen.
man kann das auch anhören
Zitat
When playwright Steve Galluccio sent his coming-out-in-Little-Italy comedy Mambo Italiano to directors in Toronto eight years ago, they turned it down flat.
"We sent it to people in Toronto and they said the English is very French," Galluccio says.
"We always got the same critique: It's a bizarre English."
That was before the play broke box-office records at Centaur Theatre, was made into one of Canada's most successful movies and became a staple of Canadian repertoire.
"Now they don't question my English anymore," he adds.
Galluccio's work captures the flavour and expressions of the unique brand of English he acquired growing up in an Italian- and French-speaking enclave north of Highway 40, between St. Laurent and L'Acadie Blvds.
"I don't ever remember a time when I was not speaking the three languages," says Galluccio, 49, who pens scripts in both official languages for TV, film and theatre.
"All three languages influenced the way I speak English."
With a rate of trilingualism unparalleled anywhere in North America, the 260,000 Montrealers of Italian descent straddle the linguistic divide between the city's 2.4 million francophones and 450,000 anglophones. Immigration from Italy peaked in the 1950s and '60s and nearly half of Italian Montrealers still claim Italian as their mother tongue.