hallo heikeT, ich weiss, dass die HUK Coburg grundsätzlich die formulare 3-sprachig haben, unter anderem auch in englisch. somit wäre eine übersetzung unnötjg. gruss brause
Meine schadensfreien Jahre hat in Ontario niemand auch nur zur Kenntnis genommen, ich wuerde den Uebersetzer vor Ort nehmen. Wenn du mir eine PN zuschickst, kann ich dir den Wisch auch scannen, Huk24 bei mir.